One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Trang 7 trong tổng số 15 trang • Share
Trang 7 trong tổng số 15 trang • 1 ... 6, 7, 8 ... 11 ... 15
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Có khi nào vũ khí bí mật của tộc mink là sự kết hợp của 2 ô vua không, hay có liên quan gì đến mặt trăng không ta?
Có vẻ đội của Sheepshead vẫn gi ấu chuyện bị team Sanji đánh đuổi ra khỏi Zou, Jack vẫn chưa biết trên đảo có nhiều cao thủ, pha này ăn hành ngập mặt rồi
Đội tàu của Jack cũng rất gần con voi rồi. Chắc chap sau là có biến thôi, hóng tiếp vậy
Có vẻ đội của Sheepshead vẫn gi ấu chuyện bị team Sanji đánh đuổi ra khỏi Zou, Jack vẫn chưa biết trên đảo có nhiều cao thủ, pha này ăn hành ngập mặt rồi
Đội tàu của Jack cũng rất gần con voi rồi. Chắc chap sau là có biến thôi, hóng tiếp vậy
Khắc Dũng- Nhà phiêu lưu
- Posts : 110
Status :Online Offline
Danh vọng : 18
Join date : 16/02/2016
Feeling : Boring
Rương vật phẩm :
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Captain Jack đã viết:Cảm xúc của Law
=))) trời ơi mình muốn nghìn like cho comment của ban.
Được sửa bởi Vinsmoke Sanji ngày 11/3/2016, 12:49 am; sửa lần 1.
V. Sanji- Phục vụ con dân
- Posts : 423
Status :Online Offline
Danh vọng : 396
Join date : 09/02/2016
Feeling : đã trở lại và ăn hại hơn xưa.
Partner :
Rương vật phẩm :
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Cám ơn tất cả các bạn đã góp ý cho bản edit/dịch tuần này
Tuần sau lại nhờ mọi người giúp đỡ để hoàn thiện bản edit/dịch hơn
Tuần sau lại nhờ mọi người giúp đỡ để hoàn thiện bản edit/dịch hơn
Once- Slave
- Posts : 275
Status :Online Offline
Danh vọng : 309
Join date : 13/02/2016
Feeling : Whats must be, must be
Partner :
Rương vật phẩm :
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Ping đã viết:Các bác cứ góp ý thoải mái, nhóm mới vào dịch nên nhiều lỗi sai là đúngeww:
Cứ mỗi tuần team dịch sẽ ngày 1 hoàn thiện hơn. Không ai nói con đường dịch thuật là dễ dàng cả. Team dịch từ bản Nhật, và ai cũng biết tiếng Nhật khó dịch hơn tiếng Anh gấp mấy lần rồi, chứ ko phải dịch vội dịch vàng từ bản Eng và có nhiều lỗi. Chỉ là lần sau sẽ thắt chặt khâu soát lỗi và so sánh với bản Eng, cho câu chữ nó sát nghĩa hơn nữa.
Vì 1 cộng động OP phát triển.
Mình cũng nghi là dịch từ bản Nhật hoặc Trung, té ra là thật
LawDono- Người lang thang
- Posts : 5
Status :Online Offline
Danh vọng : 6
Join date : 10/03/2016
Rương vật phẩm :Bạn chưa có vật phẩm nào cả. Hãy tích góp beri và đến Sabaody mua nha.
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
@QuânMèo mình chỉ nói ngắn gọn thế này. Nếu bạn lấy bản tiếng Anh ra đối chiếu thì có lẽ khập khiễng bởi vì nhóm mình dịch và chỉnh sửa trên bản gốc tiếng Nhật.
Bạn chẳng thể lấy thước đo bản Anh để làm chuẩn bởi vì, chính bản Anh cũng đã dịch biến tấu ý đi từ bản Nhật rồi.
Bạn chẳng thể lấy thước đo bản Anh để làm chuẩn bởi vì, chính bản Anh cũng đã dịch biến tấu ý đi từ bản Nhật rồi.
V. Sanji- Phục vụ con dân
- Posts : 423
Status :Online Offline
Danh vọng : 396
Join date : 09/02/2016
Feeling : đã trở lại và ăn hại hơn xưa.
Partner :
Rương vật phẩm :
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Nếu là duyên thì nó không liên quan gì tới việc mấy ông kia kêu Mono chỉ 8 tuổi còn nhỏ cả, dịch như thế mạch truyện nó không liền mạch, mình không biết cậu lấy nguồn từ đầu nhưng khi dịch ra thì gắng xem các trang truyện, các câu nói nó có liên quan tới nhau không.
LawDono- Người lang thang
- Posts : 5
Status :Online Offline
Danh vọng : 6
Join date : 10/03/2016
Rương vật phẩm :Bạn chưa có vật phẩm nào cả. Hãy tích góp beri và đến Sabaody mua nha.
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Chào các bác, em là người đã dịch 2 chap OP vừa qua đây ạ.
Nói thật là đây là lần đầu tiên em dịch một shounen và dịch bằng tiếng Nhật, bác nào đọc được bản raw thì chắc cũng biết Oda dùng từ khoai đến mức độ nào. Còn nếu bác nào thấy không khoai thì em xin nhận là do trình dịch của em còn kém.
Nhưng em luôn tâm niệm là dịch đúng nhất có thể cho các bác chứ không có tư tưởng làm ẩu để ra nhanh đâu ạ. Có một vài từ mà em đã phải mất cả tiếng để tra cứu, nên nếu các bác có mắng thì hãy mắng trình độ dịch của em chứ mắng em làm cẩu thả thì oan chết em mất.
Hi vọng đây sẽ là cmt cuối cùng về vấn đề dịch thuật trong topic thảo luận. Cần góp ý các bác hãy ib trực tiếp em hoặc sang topic đóng góp ý kiến.
Vô cùng xin lỗi tất cả các bác vì những sai sót trong chap lần này. Mong rằng chap sau các bác vẫn ghé qua ủng hộ forum.
Nói thật là đây là lần đầu tiên em dịch một shounen và dịch bằng tiếng Nhật, bác nào đọc được bản raw thì chắc cũng biết Oda dùng từ khoai đến mức độ nào. Còn nếu bác nào thấy không khoai thì em xin nhận là do trình dịch của em còn kém.
Nhưng em luôn tâm niệm là dịch đúng nhất có thể cho các bác chứ không có tư tưởng làm ẩu để ra nhanh đâu ạ. Có một vài từ mà em đã phải mất cả tiếng để tra cứu, nên nếu các bác có mắng thì hãy mắng trình độ dịch của em chứ mắng em làm cẩu thả thì oan chết em mất.
Hi vọng đây sẽ là cmt cuối cùng về vấn đề dịch thuật trong topic thảo luận. Cần góp ý các bác hãy ib trực tiếp em hoặc sang topic đóng góp ý kiến.
Vô cùng xin lỗi tất cả các bác vì những sai sót trong chap lần này. Mong rằng chap sau các bác vẫn ghé qua ủng hộ forum.
Được sửa bởi Đen ngày 11/3/2016, 12:53 am; sửa lần 1.
Đen- Nhà phiêu lưu
- Posts : 316
Status :Online Offline
Danh vọng : 436
Location : Ohara
Join date : 14/02/2016
Feeling : NGHỈ HÈ RỒI!!!!!!!!!!!!
Rương vật phẩm :
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Dù gì thì nhóm dịch bên mình còn mới nên khó tránh sai sót về mặt trình bày và văn phong được. Đấy là chưa kể lỗi khách quan do sử dụng các bản TV để dịch, nếu muốn chuẩn nhất thì chỉ có dịch từ bản Scan tiếng Nhật thôi, nhưng dịch tiếng Nhật thì khó thế nào thì ai cũng biết.Tuy nhiên t nghĩ cũng nên so sánh với bản tiếng anh ở 1 số trang uy tín để dịch cho sát nghĩa nhất.
Những góp ý thẳng thắn chân thành của ae có thể khó nghe nhưng mong các bác bên nhóm dịch đừng nản chí mà cố gắng hoàn thiện từng chap để ae có thông tin và thảo luận chính xác hơn
Những góp ý thẳng thắn chân thành của ae có thể khó nghe nhưng mong các bác bên nhóm dịch đừng nản chí mà cố gắng hoàn thiện từng chap để ae có thông tin và thảo luận chính xác hơn
Khắc Dũng- Nhà phiêu lưu
- Posts : 110
Status :Online Offline
Danh vọng : 18
Join date : 16/02/2016
Feeling : Boring
Rương vật phẩm :
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Bọn mình góp ý vậy thôi chứ mấy bạn dịch/edit thấy nặng lời thì cho mình xin lỗi
LawDono- Người lang thang
- Posts : 5
Status :Online Offline
Danh vọng : 6
Join date : 10/03/2016
Rương vật phẩm :Bạn chưa có vật phẩm nào cả. Hãy tích góp beri và đến Sabaody mua nha.
Re: One Piece Chapter 819: Người kế vị gia tộc Kouzuki - Momonosuke
Thằng Momo lần này xem ra đã kéo lại được kha khá fan đấy. Làm mình còn nghi ngờ nó sẽ vào băng nữa kìa.
Vũ khí bí mật mà Inu nói có vẻ như chính là khả năng hóa thú khi trăng tròn cũng nên.
Quyết định thế này, mai sẽ lập 1 poll bình chọn xem ai là người sẽ hạ Jack.
Có các kèo sau: Luffy hoăc 1 thành viên trong băng Mũ Rơm, 1 thành viên của Wano, và 1 người tộc mink.
Cho mọi người tha hồ thả vote, nhưng chỉ có người cuối cùng ra đòn kết liễu mới được tính.
Vũ khí bí mật mà Inu nói có vẻ như chính là khả năng hóa thú khi trăng tròn cũng nên.
Quyết định thế này, mai sẽ lập 1 poll bình chọn xem ai là người sẽ hạ Jack.
Có các kèo sau: Luffy hoăc 1 thành viên trong băng Mũ Rơm, 1 thành viên của Wano, và 1 người tộc mink.
Cho mọi người tha hồ thả vote, nhưng chỉ có người cuối cùng ra đòn kết liễu mới được tính.
Vẫn muốn Lù hạ Jack như 1 nấc thang sức mạnh mới ngay sau Doflamingo!changkhozero đã viết:theo mình thì Raizou sẽ đập Jack chứ để Lù thì mất hay
hoặc nếu 1 mình Raizou nếu không đủ khả năng thì sẽ hợp sức với Kinemon + Kanjuro chứ không để băng SH dính vào đâu
Trang 7 trong tổng số 15 trang • 1 ... 6, 7, 8 ... 11 ... 15
Similar topics
» One Piece Chapter 685: Tên tôi là Momonosuke!
» One Piece Chapter 232: Người đàn ông trong vạn người
» One Piece Chapter 439: Người thứ 3 và Người thứ 7
» One Piece Chapter 602: Tới đảo Người cá
» ONE PIECE CHAPTER 889: NGƯỜI MẸ LẠ LẪM
» One Piece Chapter 232: Người đàn ông trong vạn người
» One Piece Chapter 439: Người thứ 3 và Người thứ 7
» One Piece Chapter 602: Tới đảo Người cá
» ONE PIECE CHAPTER 889: NGƯỜI MẸ LẠ LẪM
Trang 7 trong tổng số 15 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết
|
|